Forum towarzyskie »

Pomoc naukowa (zadania, tłumaczenia itp.)

armara
26 kwietnia 2012 22:58
Moim zdaniem lepiej brzmi covering, ale strzelam z głowy - raczej covering spotykam na stornach anglojęzycznych.
Majorowa
26 kwietnia 2012 23:16
subaru2009, u mnie w świadku koniarzy używa się zawsze formy, którą podałam. No ale ja z Ameryki jestem 😉
Fog
14 maja 2012 21:03
Potrzebuję informacji kiedy miała miejsce agresja Izraelska przeciw Autonomii Palestyńskiej, na czym polegała i która konwencja genewska została złamana?  :kwiatek: ktoś pomoże?
Solina   Wszyscy mamy źle w głowach że żyjemy hej hej la la
17 maja 2012 19:04
Fog
17 maja 2012 23:00
ash   Sukces jest koloru blond....
18 maja 2012 07:17
Czy ktoś wie co to jest AFATYCZNA ZMIENNOŚĆ ???
ententa   M&M
21 maja 2012 21:35
potrzebuje wypracowania na temat pozytywnych i negatywnych skutków globalizacji... może już ktoś przerabiał na WOS' ie i mógłby podesłac  :kwiatek:
flygirl
28 maja 2012 18:44
Mógłby mi ktoś pomóc z zadaniami z chemii?
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0f28f2454f597129.html
:kwiatek:
Atutowa   POW POW!
03 czerwca 2012 17:39
Czy mamy tutaj fizyka?  👀 może nawet niekoniecznie fizyka, ale osobe myślącą logicznie  😁 Mam kilka zadań do zrobienia z klas 1-3 gim. ale,że ja noga z fizyki to baaardzo proszę o pomoc  :kwiatek:
gllosia
04 czerwca 2012 14:36
Cz mógłby mi ktoś wytłumaczyć co znaczę te zwroty z angielskiego (dodam, że pochodzą z ofert o pracę):
-Sole Charge
-Handling Youngstock (coś z młodymi końmi jak podejrzewam)
-turn out to high standard
Majorowa
04 czerwca 2012 15:07
gllosia, tak na szybko:
Sole Charge - oznacza, że pracownik musi być zdolny do samodzielnego podejmowania właściwych decyzji w kwestii dbałości o zwierzęta i będzie za nie całkowicie odpowiedzialny;
Handling Youngstock - wdrażanie młodego konia do pracy (zakładanie kantara, prowadzenie na uwiązie, zabiegi pielęgnacyjne, przyzwyczajanie do ogłowia, cofanie - jednym słowem nauka wszystkiego, co koń musi umieć przed zajazdką);
Turn out - wypuszczanie na padok;
gllosia
04 czerwca 2012 15:44
Majorowa , bardzo dziękuję :kwiatek: Ale mam jeszcze pytanie do tego turn out, o co chodzi z tym standardem? Że stajnia ma wysoki standard czy jak?
Majorowa
04 czerwca 2012 16:05
gllosia , Aaa! Nie doczytałam, przepraszam 😡 Właściwie "turnout" to nic innego niż padokowanie, ale określenie "turnout to high standard" to umiejętność przygotowania konia w zakresie zabiegów pielęgnacyjnych niezbędnych przed zawodami, jak np. przerywanie, zaplatanie, trymowanie, smarowanie kopyt ale również dbanie o dobrą kondycję i sylwetkę konia na co dzień.
gllosia
04 czerwca 2012 17:26
A no właśnie mi chodziło o to całe wyrażenie. Dobrze, że o to spytałam i dziękuję za wyjaśnienie, bo w życiu bym się nie domyśliła o co kaman :P
Majorowa
04 czerwca 2012 18:16
gllosia, nie ma sprawy 😉
Aflacja
12 czerwca 2012 17:06
Mam do napisania referat na temat: "Wkład Polaków w rozwój nauk przyrodniczych (medycyna - fizyka - technika)", ma ktoś może propozycje jakiś nazwisk Polaków pasujących do tego i ogólne wiadomości na ten temat?  👀
yegua
12 czerwca 2012 21:12
Aflacja, W 1903 – Maria Skłodowska-Curie otrzymała Nobla w dziedzinie fizyki.
Może Kopernik?
Tu masz podrozdział o tytule "Wkład lekarzy polskich do nauki światowej":
http://www.dbc.wroc.pl/Content/2026/wprowadzenie_do_medycyny.pdf
Aflacja
12 czerwca 2012 22:26
yegua dziękuje za pomoc :kwiatek:, już kilku znalazłam, zrobię jeszcze o M.Skłodowskiej-Curie i wystarczy.
przeztysiacmorz
13 czerwca 2012 20:04
mam do powiedzenia krótki tekst na angielski nt wybranego sportu. moglby mi ktos sprawdzic, czy pod wzgledem jezykowym jest okej? torszke posciagane z angielskiej wikipedii  😡 😡 😡

Horse riding is a popular sport in many countries. Horses are use in many different competitions, for example show jumping.
Show jumping come from the 18th century. It's Olympic Sport from 20th century.
Show jumping is where a rider rides a horse over a set course of horse jumps while being timed. The horse and rider must also try not to knock down any of the jumps and at the fastest time otherwise the rider will get faults and/or time penalties. There are many types of crosses such as oxer or stone wall. Men and women compete together, irrespective of sex.
Not every type of horse can jump well, just like not all horses are able to do well at horse racing or dressage.
I am practicing this sport since I was 10. I think it gives a great adrenaline rush. I love it! I have never competed in the competition, but I'm gonna do it with my horse this summer. I  recommend this sport to everyone!
arabika
14 czerwca 2012 17:13
Witam potrzebuje pomocy z niemieckiego, który jest dla mnie jak czarna magia...
Potrzebuje wypowiedzi na temat: Czym kieruję się przy wyborze schroniska młodzieżowego.
Proszę o pomoc  :kwiatek:
Atutowa   POW POW!
14 czerwca 2012 18:01
Czy ktoś mógłby mi pomóc z kilkoma zadaniami z Sesji z Plusem (matematyka) dla 3 gim?  🙂  :kwiatek:
karolina_
14 czerwca 2012 18:14
przeztysiacmorz:

Horse riding is a popular sport in many countries. Horses are used in many different types of shows and competitions, for example show jumping.
Show jumping as a sport originated in the 18th century. It's an Olympic sport from the beginning of the 20th century.
The aim of the sport is to ride a horse over a fixed set of jumps in the shortest time possible. Faults results from knocking down an obstacle, while exceeding the time allowed carries time penalties. There are many types of obstacles such as oxers or stone walls. Men and women compete together, irrespective of sex.
Not every horse can jump well, just like not all horses are able to do well at horse racing or dressage.
I've been practicing this sport since I was 10. I think it gives the rider a great adrenaline rush. I love it! I have never competed before, but I'm going to (gonna do jest ok, ale nie w pracy domowej :P) do it with my horse this summer. I recommend this sport to everyone!
Gillian   four letter word
16 czerwca 2012 15:03
ludzie, czy ktoś z Was kiedyś pisał referat o dyscyplinach jeździeckich i chciałby się podzielić? 🙂
orangebay
26 czerwca 2012 11:12
edit... nieaktualne
sei   . let's grow old together & die at the same time .
26 czerwca 2012 21:02
szukam humanisty/polonisty, który sprawdzi mi poprawność zapisu fragmentu (krótkiego) utworu K.Przerwy-Tetmajera  :kwiatek:
nerechta
26 czerwca 2012 22:38
przychodze nie z problemem naukowym a technicznym, ale moze ktos bedzie w stanie mi pomoc

A mianowicie rysuje tabele w wordzie, okreslam dokladnie dlugosc i szerokosc scian i drukuje sie zle. Cos mi zjada milimetry, nie moge dojsc CO i po prostu krew mnie zalewa...  🤣
HEEEEEEEEEEELP!!

drukarka hp gdyby to mialo jakies znaczenie.. mam wlaczone skalowanie na a4, bez skalowania wychodzi tak samo, nie wiem kurna o co chodzi...
sei   . let's grow old together & die at the same time .
29 czerwca 2012 17:27
pomoże ktoś z prostą chemią?  🙇
halo
29 czerwca 2012 17:31
nerechta, zapewne o marginesy chodzi. W tym - o nagłówek i stopkę - "każ" sobie wyświetlić.
ola_koniczynka
29 czerwca 2012 19:26
pomoże ktoś z prostą chemią?  🙇

Z czym Ci pomóc? 😉
sei   . let's grow old together & die at the same time .
29 czerwca 2012 20:24
ola_koniczynka, odezwałam się do ciebie na pw  :kwiatek:
Aby odpisać w tym wątku, Zaloguj się